Леди двух лордов - Страница 28


К оглавлению

28

- К вечеру все кумушки будут знать, что Морвейны нацепили на свою игрушку фамильные сапфиры, - вполголоса прокомментировал он с изрядной долей иронии.

Я только поджала губы и вздёрнула подбородок. Да пожалуйста. Пусть завидуют молча. Морвейны шаг не замедлили, и леди пришлось посторониться, пропуская нас. Я чуть склонила голову, сохранив невозмутимое выражение лица – мы почти равны, имею право не приседать перед ней в реверансе, - как и мои лорды, и мы поспешили дальше. Что ж, не сомневаюсь, в театр мне ещё что-нибудь из фамильного подарят, так что… у леди будет ещё один повод удивиться.

- Сюда, - Эрсанн свернул в очередной коридор, и я увидела закрытые двери, около которых стоял караул. – Малая Синяя гостиная.

О, а вот и наш второй клиент. Лор придержал меня, пришлось отпустить локоть Эрсанна.

- Пап, давай мы пока в департамент поедем? Яна себя в порядок приведёт, - предложил он. – А ты принца довезёшь.

- Договорились, - кивнул старший Морвейн и взялся за ручку двери.

Мы же поспешили дальше, к выходу из дворца. Вспомнив о наших планах на вечер, с грустью подумала об обещанных кошках и на всякий случай уточнила у Лореса:

- Лор, значит, кошки откладываются?

- Почему? – он легко сел в седло и нагнулся, протянув мне руку. – Заедем, выберем, это дело пяти минут.

Он меня плохо знает. Если кисок там много… Пять минут я буду только выходить из нирваны, оказавшись среди пушистиков.

- Ладно, - кротко отозвалась я.

Доехали мы до департамента быстро и раньше Эрсанна и принца Эрфрода. А ещё, у Лора оказался ключ от кабинета отца, потому что пошли мы туда. Ну да, моя одежда же там осталась… Я молча повернулась к Лоресу спиной, чтобы он развязал, и дыхание невольно участилось, когда он подошёл близко.

- Что за человек, брат короля? – спросила я, пока Лор ловко развязывал ленты на корсаже.

- О, любопытный экземпляр, - весело отозвался младший Морвейн. - У них с Геленаром разница два года, Эрфрод ведёт разгульный образ жизни, несмотря на высокое положение и наличие супруги. Формально, он отвечает за дела, связанные с торговлей с южными странами, фактически этим всем занимается начальник департамента торговли, лорд Ормунд Бореш, - его ладони скользнули по плечам, спуская тонкий шёлк. – Его высочество только организовывает пышные встречи послам и торговцам, желающим вести дела с Арнедилией.

- И не ворует этот лорд Бореш? – я покосилась на Лореса.

- Милая, за всеми главами департаментов присматривает Королевская Служба безопасности, - он развернул меня к себе и подмигнул.

- Даже за вами? – я подняла брови, аккуратно переступив волну синего шёлка у ног.

Лор ответил не сразу: сначала отступил и окинул меня внимательным взглядом. Я чуть смутилась – на мне оставалось только бельё и чулки, ну и драгоценности.

- Яночка, солнышко, начальник Королевской СБ лорд Рисальд Грифлис раз в неделю играет у нас в бильярд, - его глаза блеснули, губы дрогнули в улыбке. – На прошлой неделе не был, потому что я болел.

При упоминании о бильярде мои щёки обдало теплом, я отвела взгляд и руки сами потянулись обнять себя, прикрыться от горевшего восхищением взгляда Лореса. Даже упоминание фамилии, связанной для меня с не слишком приятными воспоминаниями, не вызвало недовольства. Мда, бильярд… Он перехватил мои запястья, покачав головой.

- Знаешь, а тебе идёт, только кружева и украшения, - задумчиво протянул он, в тёмно-голубой глубине мелькнуло странное выражение.

- Ясно. А с братом что, подробнее можно? – поспешно произнесла я, отвлекая Лореса от явно не слишком приличных мыслей.

Он хмыкнул, отпустил руки и подал моё обычное платье.

- Подробнее? Меняет любовниц как перчатки, предпочитает замужних, юных дебютанток боится, как огня, - продолжил Лор рассказывать про Эрфрода. – Его супруга, кстати, приходится дальней родственницей лорду Борешу и отлично разбирается в делах, так что, его высочество опасается злить жену. Со случайными женщинами она мирится, тем более, они ни на что не претендуют и леди всех их прекрасно знает, - я развернулась к Лору, и он начал застёгивать мне платье. – Такой вот экземпляр ждёт нас в допросной.

Я нахмурилась, обдумывая информацию, поправила вырез.

- Хорошее прикрытие для настоящих планов, такой себе повеса, охочий до развлечений, - пробормотала я.

- До сих пор Эрфрод не был замечен в стремлении к власти или зависти к брату, - обронил Лорес. – Наоборот, всячески избегает даже обязательных совещаний раз в месяц, у короля.

- Это не показатель, - я покачала головой.

- Конечно, нет, - младший Морвейн снова развернул меня к себе, притянул, обнял, чмокнул в кончик носа. – Посмотрим, что на допросе скажет.

Я снова кивнула и потянулась к замочку колье, снять украшение.

- Знаешь, сюда хорошо пойдёт та цепочка с жемчугом, что мы купили тебе, помнишь? – неожиданно сказал Лорес, его палец медленно провёл по груди, к самой ложбинке. – Наденешь завтра, - решительно заявил он, пока я хлопала глазами.

Ответить не успела, дверь в кабинет открылась, заставив вздрогнуть, и заглянул Эрсанн.

- Готовы? – окинул нас быстрым взглядом, на его губах мелькнула улыбка. – Пойдём.

Я отложила колье и поспешила за Лоресом. Работа ждёт. Снова коридоры и переходы, и знакомая уже комнатка за тёмной завесой. В этот раз с подозреваемым Лорес беседовал один, без Эрис. Я села за стол, подвинула к себе чистый лист и приготовилась слушать и записывать. Что нам расскажет его младшее высочество, брат короля?

Глава 5.

Эрфрод оказался классическим красавчиком со слащавой внешностью, мягкими чертами лица и такой же пышной шевелюрой, только более светлого оттенка, чем у его брата. Кубы капризно кривились, но в глазах светилось беспокойство. Ага. Рыльце-то в пушку, значит. Принц положил ногу на ногу и соединил пальцы в замок, на Лореса не смотрел и хмурился.

28